Hướng dẫn tạo website đa ngôn ngữ với plugin Weglot

Chúng ta đang sống trong thời đại quốc tế hóa. Nếu muốn quảng bá thương hiệu ra thị trường thế giới, đa ngôn ngữ là một yêu cầu bắt buộc đối với website của bạn. Không chỉ thu hút khách hàng nước ngoài, website đa ngôn ngữ còn giúp bạn tạo dựng lòng tin và uy tín đối với khách hàng trong nước.

Vậy xây dựng trang web đa ngôn ngữ có khó không? Làm sao để tạo ra website đa ngôn ngữ khi không am hiểu quá nhiều về dịch thuật? Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giới thiệu đến bạn một plugin hỗ trợ dịch thuật khá hay đó là Weglot. Với sự trợ giúp của công cụ này, việc xây dựng website đa ngôn ngữ của bạn sẽ trở nên dễ dàng và tiện lợi hơn rất nhiều. Để biết cách thức thực hiện như thế nào, hãy cùng xem các bước hướng dẫn chi tiết sau đây nhé!

1. Plugin Weglot

1.1. Giới thiệu chung về plugin Weglot

Weglot là một plugin dịch thuật tự động có khả năng dịch và tối ưu hóa nội dung website với trên 60 ngôn ngữ khác nhau. Plugin này có thể tự động phát hiện và dịch mọi loại nội dung/văn bản trên website của bạn, bao gồm cả thẻ Meta data và SERP.

Tuy tập trung nhiều vào tự động hóa nhưng Weglot cũng cung cấp thêm các tùy chọn dịch thủ công để người dùng có thể tự chỉnh sửa nội dung theo ý muốn (Chúng tôi sẽ nói kỹ hơn về cách chỉnh sửa bản dịch trong phần hướng dẫn bên dưới).

Plugin sử dụng giao diện đám mây (cloud interface), cho phép quản lý bản dịch trên cloud, thay vì từ giao diện WordPress. Khi ngưng sử dụng Weglot, các bản dịch sẽ không mất đi và bạn có thể yêu cầu xuất chúng nếu muốn.

1.2. Chi phí

Weglot tính phí theo dạng SaaS (Software as a Service) nên bạn cần xem xét kỹ mức giá các gói trước khi quyết định sử dụng. Chi phí của Weglot được tính dựa trên: số lượng từ, số ngôn ngữ bạn cần dịch và số lượng xem trang dịch (pageview) mỗi tháng. Plugin này có bản miễn phí nhưng chỉ cho phép dịch một ngôn ngữ với số lượng tối đa 2.000 từ. Dưới đây là bảng giá chi tiết của Weglot để bạn có thể tham khảo:

Bảng giá của Weglot tính theo tháng

Nếu muốn tìm hiểu thêm về tính năng của các gói Weglot, bạn có thể truy cập vào trang chủ của nhà cung cấp tại đây.

2. Cách tạo website đa ngôn ngữ tự động với plugin Weglot

Để tạo website đa ngôn ngữ tự động bằng plugin Weglot, bạn cần thực hiện 5 bước cơ bản sau:

Bước 1: Cài đặt Weglot

Weglot có sẵn miễn phí tại WordPress.org, vì vậy bạn có thể cài đặt plugin trực tiếp từ bảng điều khiển WordPress của mình. Các bước thực hiện như sau: Vào mục Plugin > Add new > tìm từ khóa “weglot” > chọn đúng plugin và click nút “Install now”.

Bước 2: Đăng ký tài khoản và lấy khóa API

Trước khi dịch trang web, bạn cần truy cập trang Weglot và đăng ký tài khoản để nhận khóa API. Link truy cập tại đây.

Sau khi nhập thông tin đăng ký xong, hãy nhấp vào nút “Start free trial” để bắt đầu sử dụng Weglot. Đây là bản dùng thử trọn đời, chỉ cần số lượng từ cần dịch của bạn dưới 2.000 từ là được.

Tiếp theo, Weglot sẽ gửi cho bạn một email để kích hoạt tài khoản. Khi nhấp vào liên kết trong email đó, bạn sẽ được đưa đến trang chủ của Weglot. Tại đây, bạn có thể lấy API Key của mình:

Bước 3: Thiết lập khóa API và chọn ngôn ngữ cho trang web

Tại bảng điều khiển WordPress, click vào mục Weglot trên thanh menu để đến phần cài đặt plugin dịch thuật.

Tại đây, xuất hiện các mục yêu cầu thông tin như sau:

  • API Key: Sao chép và dán đoạn mã khóa API đã được cung cấp trước đó ở bước đăng ký tài khoản.
  • Original Language: Ngôn ngữ gốc của trang web (thường là ngôn ngữ mẹ đẻ). Ở đây, chúng tôi sẽ chọn ngôn ngữ gốc là tiếng Việt.
  • Destination Languages: Bạn muốn trang web của mình được dịch sang ngôn ngữ nào thì viết vào đây (sử dụng mã quốc gia 2 chữ cái, ví dụ: Muốn dịch sang tiếng Anh thì viết là En, muốn dịch sang tiếng Pháp thì viết là Fr).

Ví dụ, để plugin Weglot tự động dịch trang web từ tiếng Việt sang tiếng Anh, bạn cần thiết lập như sau:

Lưu ý, khi sử dụng bản miễn phí, bạn chỉ có thể chọn một ngôn ngữ dịch duy nhất. Nếu muốn dịch nội dung sang nhiều ngôn ngữ hơn, bạn cần phải dùng bản trả phí.

Cuối cùng, bấm nút “Save changes” bên dưới để hoàn tất:

Bước 4: Thiết lập nút chuyển đổi ngôn ngữ trên website

Trong menu Weglot, mục “Language button appearance”, bạn có thể tùy chỉnh cách nút chuyển đổi ngôn ngữ hiển thị trên website theo ý muốn của mình (Đây là nút mà người truy cập có thể dùng để thay đổi ngôn ngữ của trang web).

Weglot cung cấp cho bản xem trước để bạn dễ dàng biết được nút chuyển đổi ngôn ngữ sẽ hiển thị như thế nào:

Ngoài ra, bạn cũng có thể chọn vị trí mình muốn đặt nút chuyển đổi ngôn ngữ và biến nó thành một mục menu, widget hoặc shortcode, mã HTML:

Bước 4: Loại bỏ các trang không cần dịch

Bạn có thể loại bỏ các trang không muốn dịch trên website bằng cách click vào nút “Manage URL to exclude” trong mục “Translation Exclusion”.

Sau đó, bạn sẽ được đưa đến trang quản trị của Weglot, mục Setting. Click vào nút “Add rule” -> Hệ thống xuất hiện một tab phụ. Điền các dạng URL bạn muốn loại trừ vào đây.

Sau khi hoàn tất phần tùy chỉnh, trở về trang setting trên WordPress, bấm vào nút “Save changes” ở cuối trang để lưu thay đổi:

Bây giờ, trang web của bạn đã có thể tự động dịch nội dung/văn bản sang tiếng Anh rồi!

Bước 5: Dịch nội dung tự động

Sau khi hoàn thành thiết lập, bạn có thể soạn thảo nội dung bằng tiếng Việt và đăng tải như bình thường.

Trên trang sẽ hiển thị biểu tượng nút chuyển ngữ của Weglot. Nếu muốn chuyển sang giao diện tiếng Anh, bạn chỉ cần bật sang chế độ “English”. Khi đó, toàn bộ nội dung trên trang sẽ được tự động dịch sang tiếng Anh.

Để giúp bạn thấy rõ hơn cách Weglot tạo ra các bản dịch, chúng tôi đã soạn một trang mẫu bằng tiếng Việt và kiểm tra nhanh. Dưới đây là kết quả:

Website phiên bản tiếng Việt

 

Website phiên bản tiếng Anh

3. Chỉnh sửa bản dịch của Weglot

Tuy Weglot hoạt động rất nhanh và tiện lợi nhưng đây là bản dịch máy nên còn mắc phải khá nhiều lỗi ngữ pháp. Để sửa lỗi, bạn có thể chọn 1 trong 2 giải pháp sau:

  • Tự chỉnh sửa thủ công các bản dịch.
  • Yêu cầu dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp từ Weglot (mất phí).

Sau đây là hướng dẫn chi tiết về cách sửa bản dịch của Weglot:

3.1. Chỉnh sửa thủ công

Weglot cung cấp cho bạn một trang dashboard để quản lý và chỉnh sửa các bản dịch. Bạn hoặc nhóm dịch nội bộ của công ty của mình có thể vào đây để điều chỉnh và cải thiện nội dung dịch.

Để đến trang Dashboard của Weglot, hãy vào mục Weglot trên trang quản trị WordPress > click vào nút “Edit my translations”.

Sau đó, bạn sẽ được chuyển đến trang quản trị của Weglot với giao diện như bên dưới:

Tại đây, bạn có thể tự thay đổi nội dung bản dịch bằng 1 trong 2 cách sau:

●      Cách 1: Sửa đổi bản dịch trên “Visual Editor”

Với cách này, bạn có thể sửa đổi bản dịch một cách trực quan ngay trên giao diện trang web của mình.

Để chỉnh sửa, bạn cần thực hiện các bước sau:

Bước 1: Chọn Visual Editor > Start editing

Bước 2: Hệ thống hiển thị giao diện trang web phiên bản tiếng Anh. Để chỉnh sửa một cụm từ/đoạn bất kỳ, bạn chỉ cần rê chuột đến vị trí đó. Ký hiệu bút chì màu xanh sẽ hiện ra. Hãy click vào đó để tiến hành chỉnh sửa.

Trong ví dụ dưới đây, chúng tôi sẽ tiến hành chỉnh sửa bản dịch của nút “Trang chủ” trên thanh menu. Sau khi hoàn thành, nhấn nút “OK” để tạo bản dịch mới:

Kết quả sau khi chỉnh sửa:

●      Cách 2: Chỉnh sửa bản dịch trên “Translations list” (danh sách bản dịch)

Bước 1: Click vào ô Translations trên trang dashboard của Weglot

Bước 2: Nội dung gốc và bản dịch tương ứng sẽ hiển thị theo dạng danh sách như hình bên dưới:

Để chỉnh sửa bản dịch, bạn chỉ cần click chuột vào cụm từ/đoạn văn bản mà mình muốn thay đổi. Sau đó gõ cụm từ thay thế phù hợp vào.

Ví dụ, trong hình dưới đây, chúng tôi đã thay thế bản dịch tự động từ “Life” -> “Lifestyle”:

3.2. Yêu cầu dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp

Ngoài cách chỉnh sửa thủ công, bạn có thể chọn và đặt hàng bản dịch chuyên sâu từ các đơn vị uy tín có liên kết trực tiếp với Weglot.

Để yêu cầu dịch thuật chuyên nghiệp, hãy thực hiện các bước sau:

Bước 1: Chọn nội dung mà bạn muốn được dịch thuật chuyên nghiệp. Sau đó click vào biểu tượng giỏ hàng phía cuối trang để đặt hàng với Weglot.

Bước 2: Trở lại trang Translation list và click kiểm tra giỏ hàng.

Bước 3: Hệ thống hiển thị bảng tóm tắt đơn hàng. Bạn cần điền thông tin cá nhân và tiến hành thanh toán theo yêu cầu của Weglot để nhận được bản dịch chuyên sâu trong vòng 48h.

Bước 4: Bạn có thể kiểm tra và quản lý các bản dịch chuyên nghiệp của mình tại trang “Professional Translations” bất cứ lúc nào.

4. Kết luận

Weglot là một công cụ dịch thuật tự động khá tiện lợi và đơn giản. Hy vọng, sau khi đọc các hướng dẫn chi tiết trên đây, bạn sẽ biết cách tạo ra website đa ngôn ngữ nhanh chóng, hiệu quả. Chúc bạn thành công và sớm đưa trang web của mình tiếp cận gần hơn với khách hàng quốc tế!

Và như mọi khi, nếu bạn có câu hỏi về Weglot hay bất kỳ plugin hỗ trợ dịch thuật nào khác, hãy để lại ý kiến trong phần nhận xét bên dưới nhé!

0
0
vote
Article Rating
Đăng ký
Thông báo về
guest
0 Bình Luận
Inline Feedbacks
View all comments

BẠN CẦN HỖ TRỢ VỀ

Viết Blog

Bảo Mật

Sửa Lỗi

Tăng Tốc

SEO

Bán Hàng

CÓ THỂ BẠN CHƯA BIẾT

WordPress và Blogger – Cái nào tốt hơn (ưu và nhược điểm)

Bạn đang định xây dựng một website hay blog?Nhưng vẫn chưa biết nên chọn giữa WordPress và Blogger cái nào tốt hơn.Cả WordPress và...

Thuật Ngữ: MySQL

MySQL là gì? MySQL là một hệ thống quản lý cơ sở dữ liệu được sử dụng bởi WordPress để lưu trữ và lấy tất...

Bao nhiêu Plugin Là Đủ với trang WordPress của bạn?

Bao nhiêu plugin là đủ?Như thế nào là quá nhiều plugin trên trang WordPress?5, 15, 30 hay 60?Đã có quá nhiều câu hỏi, cũng như chủ đề...

VPS NÊN DÙNG

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

Phân biệt 2 khái niệm web hosting và WordPress hosting

Web hosting và WordPress hosting là 2 khái niệm thường gây nhầm lẫn. Hiểu và lựa chọn đúng loại hosting phù hợp là tiền...

Đánh giá plugin TranslatePress – Có nên tạo website đa ngôn ngữ bằng TranslatePress?

Hiện nay, có rất nhiều loại plugin hỗ trợ xây dựng website đa ngôn ngữ khác nhau như: Weglot, Polylang, WPML,... Trong đó, TranslatePress...

[Infographic] 9 lý do nhất định nên chọn managed WordPress hosting

Để kinh doanh online thành công trong thời đại ngày nay, người làm kinh doanh cần phải “tung hứng” cùng lúc nhiều nhiệm vụ...
0 0 vote
Article Rating